全讯网-皇冠网

北理工獲批國家社科基金中華學術外譯項目


微信截圖_20220210174511.png

近日,全國哲學社會科學工作辦公室公布了2021年度國家社科基金中華學術外譯項目立項名單,我校有2項課題獲批立項。這是我校首次以項目主持單位獲批該類項目。

中華學術外譯項目主要資助代表中國學術水準、體現中華文化精髓、反映中國學術前沿的學術精品,以外文形式在國外權威出版機構出版并進入國外主流發行傳播渠道,旨在發揮國家社科基金的示范引導作用,深化中外學術交流和對話,進一步擴大中國學術的國際影響力,提升國際學術話語權,讓世界了解“哲學社會科學中的中國”。


附項目介紹:

c08857ecdebc410f8c044beadfdb2f33.png

《中國哲學十五講》選取孔子、老子、莊子、朱熹、王陽明等十五位中國古代哲學家,對他們的哲學體系做了整體性的闡發。作者從每一位哲學家思想體系的基本問題出發,明確其概念內涵及問題的具體指涉,揭示其思想理路和內在結構,對于我們今天理解中國古代哲學極具啟發意義。該書以建立中國文化的主體性為基本依歸,它的譯介出版,有助于德語國家學者了解中國哲學研究領域的前沿動態,同時也能修正國外漢學家對中國哲學闡釋的局限和誤讀,從中國學者的視角呈現中國哲學的精髓和真諦,闡明中華文化的獨特創造、價值理念和鮮明特色,從而有效推動中國文化“走出去”。

82c7706cf14e4d4dac07e30b24260314.png

《傳統與變遷:景德鎮新舊民窯業田野考察》是關于藝術人類學的著作,討論了具有千年傳統的景德鎮民窯業的變遷,呈現出由手工業向機械工業、由傳統向現代轉化過程的景德鎮陶瓷業的現狀,以及中國從計劃經濟走向市場經濟的過程中的一系列變遷。該譯著經過嚴格的同行評議,已被荷蘭阿姆斯特丹大學出版社規劃列為亞洲研究系列的重要專著,計劃將在全球進行重點學術推廣。該書的成功譯介不僅有利于宣傳我國的藝術人類學研究成果和非物質文化保護成果,也為譯者與國外學術出版社商討其他中國學術專著的譯介提供了范例,有助于推動我國的優秀學術著作走向世界。


分享到:

玩百家乐新澳门娱乐城| 博坊百家乐官网游戏| 大发888官网客户端| 百家乐官网官网站| 百家乐园| 新天地百家乐的玩法技巧和规则 | 大发888娱乐真钱游戏下载| 2402 房号 风水| 大发888娱乐游戏下载 官方网| 风水24山分房图| 百家乐不锈钢| 百家乐赌经| 专业的百家乐官网玩家| 大发888游戏平台hanpa| 金宝博百家乐游戏| 察雅县| 百家乐下路教学| 小孟百家乐官网的玩法技巧和规则 | VIP百家乐官网-挤牌卡安桌板| 海王星开户| 久久棋牌评测| 全讯网博客| 百家乐玩法开户彩公司| 百家乐官网永利娱乐场开户注册 | 利都百家乐国际赌场娱乐网规则 | JJ百家乐官网的玩法技巧和规则 | 澳门百家乐官网打法百家乐官网破解方法 | 保时捷百家乐娱乐城| 九头鸟棋牌游戏中心| 皇冠百家乐客户端皇冠| 线上百家乐官网可靠吗| 宿松县| 大发888平台啥时候最赢钱| 百家乐赌钱| 百家乐新规则| 24卦| 百家乐在线作弊| 金海岸百家乐官网的玩法技巧和规则| 通化市| 百家乐官网捡揽方法| 走地|